More Quotes by Vladimir Nabokov
It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight.
Resemblances are the shadows of differences. Different people see different similarities and similar differences.
Toska - noun /ˈtō-skə/ - Russian word roughly translated as sadness, melancholia, lugubriousness. "No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.
I shall continue to exist. I may assume other disguises, other forms, but I shall try to exist.
For I do not exist: there exist but the thousands of mirrors that reflect me. With every acquaintance I make, the population of phantoms resembling me increases. Somewhere they live, somewhere they multiply. I alone do not exist.
Genius is finding the invisible link between things.
Only one letter divides the comic from the cosmic.
Nothing revives the past so completely as a smell that was once associated with it.
The only real number is one, the rest are mere repetition
Oh, let me be mawkish for the nonce! I am so tired of being cynical.